也罢

 
梦追人 - KOKIA

一番高い所に登って

登上了最高的地方

一番光る星を掴んだ

抓住了最亮的星辰

一番辛い道を選んで

选择了最艰辛的路

一番強い心をまとった

获得了最坚强的心

 

海を渡る風が吹いた

我渡过海 风吹袭着

カシオペアが近くに見えた

仙后座看起来很近了

 

夢を追い続けた

一直追着梦

そしてここまで来た

所以才能够到达了这里

でもどうしてかな

但是为什么呢

熱い涙が止まらない

炽热的眼泪停不下来啊

 

うつむきかけた時

当我低下头时

君の顔が見えた

看见你的脸

差し出された白い腕が

伸出的洁白的双手

翼に見えた

就仿佛羽翼一般

 

いろんなことを経験したね

经历了各种各样的事情呢

あんまり先を急がないでね

不要那么着急啊

いろんな人に巡り会えたね

和很多的人遇见了呢

そんな旅なら悪くはないさ

那样的旅行并不讨厌啊

 

オリンポスの丘の上から

奥林匹斯的山丘上

女神様の歌が聞こえた

听见了女神的歌

 

夢を追い続ける

继续追逐着梦想

もっと遠くへ行く

去更远的地方

でもどうしてかな

但是为什么呢

いつもみんなにいて欲しい

总是希望和大家在一起

 

一番星よりも

比起最先闪耀的行星

夏の星座が好き

更喜欢夏天的那些星座

君がいれば夜を越えて

有你陪伴我们就能飞跃夜空

銀河になれる

去往银河

 

君がいれば夜を越えて

有你陪伴我们就能飞跃夜空

銀河になれる

去往银河

 

君がいれば夜を越えて

有你陪伴我们就能飞跃夜空

銀河になれる

去往银河


评论
热度(2)
Top

© 一只拧巴的熊 | Powered by LOFTER