也罢

 
Auf dich hab ich gewartet - Annett Louisan

von dem einen hab ich lange geträumt

好久了,想着那一个人

drum geweint ohne Sinn

为之毫无意义的哭泣

und so manchen bin ich einfach gefolgt

只是盲目的跟从

ohne zu wissen wohin

不知去向哪里

manche Frühlingsnacht auf hartem Boden

硬地板上那些春天的夜晚

war weicher als ein Daunenmeer

比海水更温柔

manche Spiele war´n verboten

那些禁忌的游戏

doch sie prickelten dann umso mehr

之后更加疼痛

so viel Gefühl hab ich auf den Kopf gehauen

这许多的感觉,我一直记在深深的脑海里

gefunden und gehalten um mich weiter umzuschauen

找寻,拥有,眺望更远的地方

aber auf dich hab ich gewartet

我一直在等你啊

hab oft begehrt

一直在寻找

geliebt verehrt

深爱,崇拜

mir Namen ins Herz graviert

把你的名字深深刻进心里

aber auf dich hab ich gewartet

我一直在等你啊

auf den ersten war ich sehr gespannt

最初我很激动

ich las ihn durch wie ein Buch

读着他,像读一本书

manchen hab ich erst verscheucht

有时我也会害怕

und dann verzweifelt gesucht

然后绝望的找寻

von den vielen Attraktionen geblendet

在令人目眩神迷的诱惑中

wie´n Kind auf nem Rummelplatz

像徜徉在游乐场的孩子

immer wieder im Radau verlor sich

总是在旋转木马忘我,乐此不疲

der selbe Satz

同样的句子

so viel Gefühl hab ich auf den Kopf gehauen

这许多的感觉,我一直记在深深的脑海里

gefunden und gehalten um mich weiter umzuschauen

找寻,拥有,眺望更远的地方

aber auf dich hab ich gewartet

我一直在等你啊

hab oft begehrt

一直在寻找

mir Namen ins Herz graviert

把你的名字深深刻进心里

geliebt verehrt

深爱,崇拜

aber auf dich hab ich gewartet

我一直在等你啊

hab oft begehrt

一直在寻找

geliebt verehrt

深爱,崇拜

mir Namen ins Herz graviert

把你的名字深深刻进心里

aber auf dich hab ich gewartet

我一直在等你啊


评论
热度(2)
Top

© 一只拧巴的熊 | Powered by LOFTER